30歳を目前に海外生活を決断したブログ

日本で社会人7年経験し、30歳を目前に夫婦でオーストラリアに移住しました。そんな渡豪前と現在のオーストラリアでの生活を綴っています。ごゆるりとしていってください♪

クシュン!とブレスユー!(#65)

クシュン!

 

友だちや家族がくしゃみをしたとき、

 

「大丈夫?風邪引いた??」

「誰かが噂してるのかもね!笑」

 

なんて会話がよくあると思います。

 

 

オーストラリアで

 

「クシュン!」

 

何が起こると思いますか??

 

f:id:longblack-coffee:20191013113118j:plain

 

「そんな時は暖かいスープでも…?」

 

いえ、違います。笑

 

 

Bless You!(ブレス ユー)

 

 

と言われます。

 

 

 (God)Bless youを直訳すると”神のご加護がありますように”という意味なのですが、

 

くしゃみの時のBless Youは”やったね!”のような感覚で使われます。

 

 

そこで疑問が出てきますよね。

 

 

くしゃみで何がおめでたいの??

 

 

 

色々な説があるそうなのですが、

 

・くしゃみをすると悪いものが出て行く

 

と、信じられているそうです。

 

他には、

 

・くしゃみをすると魂が出て行って、悪魔が入ってくる。

Bless you!(神のご加護がありますように)と言われることで魂が身体に戻れる。

 

というのもありました。

 

 

オーストラリアに限らず、

 

くしゃみをすると”Bless you!”という会話は英語圏では日常なようです。

 

全く知らない人でも、くしゃみをするとBless you!って言うよ〜

 

なんて聞いたことがあったのですが、

 

私はまさかあり得ない…と鼻で笑って信じていませんでした。

(失礼な態度。)

 

そしたら、バスを待って停留所でくしゃみをしたら、

全く知らない人に「Bless you!」っていわれたのです!

 

 

本当でした。🙇‍♂️

 

こんな時は”Thank you!”とかえすだけでOK!

こちらの文化に触れているようです🤗

 

今度英語圏でくしゃみをしている人がいたら

 

Bless you!

 

言ってみてくださいね!